《追蹤》是一部扣人心弦的驚悚犯罪電影,講述了香港CIB成員狗頭和豬女追蹤珠寶劫案嫌疑人陳重山的故事。陳重山是一個犯罪天才,對于躲避警察追捕有著豐富的經(jīng)驗(yàn)和巧妙的手段。狗頭和豬女在追捕過程中遇到了許多困難,陳重山總能逃脫警方的追捕。盡管如此,狗頭和豬女堅(jiān)持不懈,不斷嘗試各種方法,希望能將陳重山繩之于法。影片展現(xiàn)了狗頭和豬女的決心和勇氣,同時也帶給觀眾一場緊張刺激的視覺盛宴。觀眾將會被影片中扣人心弦的劇情和緊張刺激的追逐場面所吸引,同時也能感受到狗頭和豬女的堅(jiān)持不懈?!蹲粉櫋肥且徊苛钊似料⒁源捏@悚犯罪電影,值得一看。
真的很少看電影會記筆記,記下每個細(xì)節(jié),每個邏輯關(guān)系。只為來個合理的比較,也算是一種驗(yàn)證吧。驗(yàn)證我真的沒有愛錯銀河映像。
想必大家都知道這部跟蹤是07年拍得片子,那么早得片子,我現(xiàn)在談?wù)摵孟裼悬c(diǎn)過時。但是棒子們在13年翻拍的跟蹤,聽說掌聲一片,更有甚者認(rèn)為其超越了原版。是什么讓人失去了辨別能力?還是越來越多人不會欣賞呢?帶著疑問我開始了一番比較式觀看。前提是我真的當(dāng)年沒有完完整整的把跟蹤看完。
想想覺得自己也很無聊,我竟然記下兩部片子的情節(jié)和細(xì)節(jié)進(jìn)行比較。答案當(dāng)然是原版就是原版,經(jīng)典就是經(jīng)典。不是隨隨便便加幾個撞車鏡頭,加幾個漂亮演員,裝腔作勢的擺下??嶙藙菥涂梢猿降?。所謂細(xì)節(jié)就是可以細(xì)細(xì)推敲的地方。
縱觀兩部片子,大方向上劇本及其相似。但是韓國版把原版很多可圈可點(diǎn)的細(xì)節(jié)摒棄掉了。代替的是更多地撞車,打架,煽情的情節(jié)。
其實(shí)原版有幾個橋段我是非常喜歡也是導(dǎo)演非常用心的地方。一:在山哥生氣用叉子叉他手下脖子的時候。周圍的兄弟也個個站在一旁,沉默不語,突然,對面大樓以為換衫衣服的女子搶走了他們的視線。男性的本能暴露無遺,但是在最關(guān)鍵的時刻,女子關(guān)燈。眾人相視而笑。對于之前山哥生氣的行為也就一笑而過。這個橋段真的非常有意思,也很生活化。在香港一貫的黑幫片中,兄弟情義一直是他們所要表達(dá)的。很多老大在外出談判的時候,經(jīng)常會說,這叫我怎么跟兄弟們怎么交代呢?先不說這位老大是何居心。但是這樣的對話足以說明,他們是以團(tuán)隊(duì)在做事的。反之在韓版的追蹤者們中,兇手對手下犯錯的懲罰是及其殘忍的,更別說從中穿插幽默了。二:原版中山哥之所以每次在樓頂觀察,主要是為了更好地掌控全局。而且,在出任務(wù)的時候,山哥會先去觀察地形并且測試警察到達(dá)的時間。所謂布局精密。但是在韓版中,這些細(xì)節(jié)全部省略。代替的是兇手的個人show,在墻壁上分析圖畫一通,這不是抄襲美國片子的場景么?三:原版中山哥之所以能很好地掌控全局,還有一個原因是因?yàn)樗麄兇蚪俚亩际堑赇侇愋偷?,逃跑性大,易于觀察。這個地形和場景的安排都是有其用意的也很符合香港特色。但是韓版的改編我完全無法理解歹徒們?yōu)槭裁匆?zhǔn)時間又是誰報的警?這些細(xì)節(jié)韓版里都沒有交代。四:原版中監(jiān)視組的組員們隨時會改變自己所在的位置和身份,這個也是必須得。但是韓版中基本上組員的角色和位置都沒有改變。五:原版的笑話橋段可是一個首尾呼應(yīng)的橋段哦。導(dǎo)演在狗頭講笑話時所切到得畫面也是非常有意思的。組員們個個都很認(rèn)真地觀察者周圍的情況,聲音里播放著狗頭的笑話。在片子快結(jié)尾的時候,狗頭被刺傷,被要求講笑話,這是個很好地呼應(yīng)。這里還有一個很小很小的細(xì)節(jié),由于狗頭被刺傷,在講第一個笑話的時候,他嫌太長沒有講下去,換了另外一個,這個是非常真實(shí)地一個細(xì)節(jié)。讓我有種身臨其境的感覺。導(dǎo)演可以拍到如此細(xì)節(jié)的東西,可見導(dǎo)演的功力非同一般。反之在韓版里,換成了組長在吹牛的橋段。感覺平平,更別說首尾呼應(yīng)了。六:原版里在豬女發(fā)現(xiàn)胖子的住宅大樓,并進(jìn)行進(jìn)一步跟蹤,喬裝成同一棟大樓的女學(xué)生。這里有個細(xì)節(jié),第一次,豬女跟胖子一起進(jìn)電梯,胖子是不按樓層的,豬女先按,胖子再按。豬女假裝在包里翻東西,這次豬女沒有灑出東西。胖子到了8樓出去,豬女盯著胖子,遲遲未關(guān)電梯門,胖子停住腳步,盯住豬女,豬女不得已按下電梯門。第二次,豬女又跟胖子一起搭電梯,這次胖子先按了樓層,豬女再按。這次豬女又再翻東西,不同的是,這次豬女故意灑出東西。導(dǎo)演之所以分兩次這樣進(jìn)行是有原因的。胖子作為一個罪犯,他肯定是由防范之心的。第一次的時候,他也懷疑同搭電梯女的身份,所以不先按。第二次再碰到豬女,他相信豬女是同住大廈的女孩也放松了警惕。這些細(xì)節(jié)非常重要,也可看出導(dǎo)演的功力。反之在韓版里,這些細(xì)節(jié)都沒有,花豬在第一次就灑出東西,成功追蹤到了胖子的住所。七:原本里有個這樣的對話情節(jié),由于追蹤組追蹤到了胖子,以胖子為點(diǎn)分叉追蹤與他所關(guān)聯(lián)的任何人。豬女不理解的跟狗頭說,沒必要追蹤胖子的親戚之類的,他們肯定跟案子沒關(guān)聯(lián)。狗頭說,有關(guān)聯(lián)沒關(guān)聯(lián)這不是他們查得事情,他們的任務(wù)就是追蹤然后把信息告訴cib,讓他們動腦查。這個對話非常有意思。也再一次說明了導(dǎo)演的功力。主題明確。他們是追蹤組,追蹤組要作的事情就是追蹤。分工很明確。韓版里雖然也說是有追蹤組,但是貌似他們的madam很忙,一下要追蹤一下又要逮捕。簡直是超級女指揮家有木有。八:原版里,歹徒在進(jìn)行第二次任務(wù)的時候,是事先開始討論過一番,cool man要把山哥交代給他的話交代下去。有個細(xì)節(jié),cib督查在觀看追蹤組現(xiàn)場發(fā)回得視頻推測出還有一個隱形人也就是他們的頭沒有出現(xiàn)。這在韓版里是沒有的,代替的是,韓版里的兇手在跟他們通話會議。這個安排有點(diǎn)匪夷所思。既然兇手沒什么話可說,為什么要在通話中?九:原版里,跟蹤組跟蹤到歹徒們窩在一個大廈里,再他們出發(fā)去行兇的時候,跟蹤組一直是跟蹤著的。但是在韓版里這個細(xì)節(jié)是沒有的。更可笑的是,韓版里的胖子還坐上了追蹤組偽裝的出租車。這樣的橋段真的太輕浮了。十:再說到射擊場面,一直很喜歡銀河映像拍得每一場射擊場面,真的是非常棒,觀看者一目了然。他們拍攝的大多都是遠(yuǎn)景。就拿追蹤的這場遠(yuǎn)景掃射場面來說,在高架上,飛虎隊(duì)和歹徒進(jìn)行機(jī)槍掃射。歹徒用車子擋住飛虎的射擊。靈機(jī)一動發(fā)現(xiàn)有個樓梯可以逃走,無奈之下,打算從那個地方逃走。整個場景大部分都是遠(yuǎn)景拍攝,也是銀河映像一貫的風(fēng)格。這里有個細(xì)節(jié),歹徒從出發(fā)前到行動取消都不知道有追蹤組在跟蹤。跟蹤組的代號是動物園,在跟蹤組跟攻擊隊(duì)取得共識,攻擊隊(duì)打算攻擊的時候,跟蹤組會先進(jìn)行撤退。這里面的交流口號是非常專業(yè)也是非常有意思的。這個細(xì)節(jié)導(dǎo)演真的是深入骨髓啊。相較之下,韓版的,槍戰(zhàn)場面大多近景。這里的槍戰(zhàn)場面也還是有點(diǎn)抄襲了原版的擺位。但是由于導(dǎo)演的功力有限,也只能拍近景的掃射場面了。這里有個題外話,我發(fā)現(xiàn)近幾年有些打戲和槍戰(zhàn)戲都是近景場面多。原因是這樣可以更好地糊弄觀眾,如果你不是很用腦子在觀看片子。你會覺得這樣的視覺效果很棒。其實(shí)有可能是因?yàn)閷?dǎo)演為了省時省力。拍全景要考慮到擺位,動作以及歹徒的逃跑路線和交戰(zhàn)場景,要考慮的東西很多。但是如果是近景的話,不用很周密的布局加上稍微晃動的鏡頭就能糊弄過去了。如果是外國片,對外國的地理不熟悉的就更容易被忽悠了。我記得曾經(jīng)聽過一個播客說過,為什么像現(xiàn)在的拍打戲的,比如說一代宗師,比如說彭于晏演的黃飛鴻都是近景多。當(dāng)年李連杰的黃飛鴻可都是遠(yuǎn)景,一套動作一氣呵成。原因是現(xiàn)在的演員都不是練家子出身,一套動作對他們來說是很難完成的,他們的打戲有可能是拆分開了拍得。如果用遠(yuǎn)景拍攝整套動作像李連杰那樣是完成不了的。所以都用近景代替。有良心的導(dǎo)演,像王家衛(wèi)這樣的,演員已經(jīng)是很努力的在練的都近景多。更何況一些撈錢的導(dǎo)演,演員隨便花拳繡腿幾下也就糊弄過去了。有其現(xiàn)在一些技術(shù)也先進(jìn)了。但是對于我這樣一個比較苛求的人來說,這樣的片子是入不了我法眼的。十一:剛剛提到,代號細(xì)節(jié),原版導(dǎo)演真的非常用心。有個橋段,狗頭和豬女在追蹤影人,影人打電話給兄弟說取消的信號得到追蹤。追蹤信號的師姐在給狗頭和豬女交流的時候,所說的話都是非常專業(yè)的。動物園叫狗頭,現(xiàn)在訊號在士丹頓街。動物園叫攻擊隊(duì),現(xiàn)在可以action action。等等,這些專業(yè)的交流方式也是一個很有力的細(xì)節(jié)。在韓版里是沒有的。十二:在追蹤影人的時候,狗頭要求打電話給影人,影人第一次是接了電話。這里面也有個細(xì)節(jié),原版里是情報分析組的組長打的,謊稱自己是市場調(diào)查員。影人在接電話的時候并沒有起疑心,還說了對不起。但是在韓版里,這真的是我要吐槽的點(diǎn),感覺導(dǎo)演沒用心去想細(xì)節(jié)。韓版里是一個女的謊稱自己撞了影人的車。這明顯聽起來就是假話,還不如不打,不打影人還不會起疑心。十三:原版里,影人是有背景故事的,雖然故事不是特別清晰。但是可以細(xì)細(xì)推敲。影人和師傅一起做事,師傅被抓,影人成功跑路。十幾年后再回來犯案賺錢。還是跟師傅合作。用打劫來的首飾換錢。幾個兄弟也是當(dāng)年的兄弟,這個不難推敲,香港的黑幫環(huán)境也合情合理。在韓版里,影人的背景基本上沒交代,唯一能知道的就是他被師傅要挾犯罪,最后把師傅殺了自己也想跑路。這個設(shè)定很奇怪,為什么師傅要這么對待他,又為什么他對師傅一點(diǎn)情誼都沒有?又為什么他殺了師傅,就可以孑然一身了?漏洞百出。十四:原版里豬女在親眼看到所謂“正義的朋友”出面攔住影人,但是無辜被殺。豬女反應(yīng)不過來,拼命用手和包里的衣物去擋傷口。這個場景,徐子珊把握的不錯,先是愣住,再是拼命擋傷口。這里有個細(xì)節(jié),豬女在做這一系列動作的時候,madam一直在指揮部強(qiáng)調(diào)要豬女回復(fù)。但是豬女一直沒回復(fù)。大概過了48秒的時候,狗頭才找到豬女位置并出現(xiàn)。但是在韓版里,這個鏡頭時間很快,組長也出現(xiàn)的很快,沒有所謂的沒回復(fù)細(xì)節(jié)。反之代替的是,在搶救室門口說的一大堆煽情的話,簡直弱爆了。十四:原版里,在豬女跟丟影人的情況下,madam馬上要全組人投入另一個綁架案。這個細(xì)節(jié)真的設(shè)定的非常好,充分說明了追蹤組的工作性質(zhì)。導(dǎo)演可以深入到如此細(xì)節(jié),真的讓人很驚嘆。韓版里是沒有這個情節(jié)的,代替的是一大堆煽情情節(jié),更離譜的是,過去快半個月時間的第一次在地鐵里地情節(jié)(也就是片頭出現(xiàn)的場景)女主角竟然還想的起來。竟然還能推理出影人住得位置。簡直是超級強(qiáng)人了,可以去參加最強(qiáng)大腦了。十五:原版和韓版里都出現(xiàn)了天空放晴的情節(jié)。但是原版是由呼應(yīng)的,有一個細(xì)節(jié),狗頭曾說,他曾經(jīng)跟丟一個人,但是沒想到后來這個人就住在自己家隔壁,然后他補(bǔ)了一句,天有眼的!這個就是鋪墊,可以解釋為什么會有天空放晴一說。也就是說天有眼的。老天會幫助該幫助的人逮捕犯人。
其實(shí)可以說的細(xì)節(jié)很多很多,我的筆記有四十幾處細(xì)節(jié)是韓版所不具備的。令我十分生氣的是,現(xiàn)在整個亞洲都再跪舔韓國的大腿。韓國近年來宣傳和營銷是做的很好,但我們不能沒有一雙辨別的眼睛。不是說人家畫面清晰,視覺上加了很多高科技元素的東西,仿效了點(diǎn)好萊塢的布局就可以算是好片。好的東西是可以拿出來分析和西西推敲的。雖然香港在走下坡路,雖然我也很討厭港人的傲氣。但是好的東西就是好的東西,不能說硬要被扭曲。遺憾的是,我發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在很多觀眾普遍沒有辨別的能力,也有可能是不想動大腦吧。進(jìn)了影院,來幾個勁爆場面,多幾個國際級一線演員就覺得票價值了。其實(shí)我覺得,值不值不在于表面,而在于內(nèi)心的啟迪。第一次如此細(xì)節(jié)的去挖掘一部片子,發(fā)現(xiàn)追蹤竟然有那么多可以推敲的地方??梢妼?dǎo)演的心思是多么的縝密。這次的驗(yàn)證完全成功,我沒有愛錯銀河映像。這篇影評有劇透