亚洲天堂男人,日韩大片免费观看,干影院,日韩在线观看免费,午夜伦伦电影理论片大片,欧美视频亚洲视频,国产一区在线电影

首頁(yè)綜藝艾倫秀(情景喜劇)評(píng)分9.0分

艾倫秀(情景喜劇)

導(dǎo)演:AndyAckerman 

主演:EllenDeGen更多

年份:2001 類型:喜劇  

地區(qū):美國(guó) 

狀態(tài):第18集集數(shù):18

《艾倫秀(情景喜劇)》劇情介紹

《艾倫秀(情景喜劇)》是由AndyAckerman執(zhí)導(dǎo),EllenDeGeneres,Ker等明星主演的喜劇,綜藝。

TheEllenShowisatelevisionsitcomcreatedbyandstarringEllenDeGeneresthatwasbroadcastduringthe2001–02seasononCBS.ItwasDeGeneres'ssecondattemptatasitcom,followingEllenonABC(1994–98),butitwasunabletoattractstrongratingsandwasquicklycancelledafter13episodes,leaving5episodesunaired.

《艾倫秀(情景喜劇)》于2001-09-24在首播,制片國(guó)家/地區(qū)為美國(guó),總集數(shù)18集,語(yǔ)言對(duì)白英語(yǔ),該綜藝評(píng)分9.0分,評(píng)分人數(shù)888人。

《艾倫秀(情景喜劇)》評(píng)論

同類型綜藝

《艾倫秀(情景喜劇)》影評(píng)

0有用

EllenDeGeneresatTulane's2009Commencement,May16,2009

視頻 http://v.youku.com/v_show/id_XMTcwMjExMzUy.html

之前我并未看過(guò)Ellen Show,也不知道Ellen DeGeneres為何人。在開(kāi)心網(wǎng)看了她在杜蘭大學(xué)的畢業(yè)主題演講之后才知道她。很喜歡她的演講。——杜蘭大學(xué)在路易斯安那州,新奧爾良。 ellen同學(xué)出生在美國(guó)路易安娜州,1958年生,水瓶座,推銷員的女兒。號(hào)稱法國(guó),英國(guó),德國(guó),愛(ài)爾蘭四國(guó)混血。你可以從她的金發(fā)碧眼里看出她的日耳曼血統(tǒng),從大鼻子里發(fā)現(xiàn)法國(guó)血統(tǒng),從她在The Ellen Degenerate Show中彪悍的坐姿里發(fā)現(xiàn)愛(ài)爾蘭血統(tǒng)。她也是新奧爾良人,12次艾美獎(jiǎng)獲得者。

Thank you, President Cowan, Mrs. President Cowen; distinguished guests, undistinguished guests - you know who you are, honored faculty and creepy Spanish teacher.
謝謝,卡恩校長(zhǎng)和校長(zhǎng)夫人、各位尊貴的來(lái)賓,和沒(méi)那么尊貴的來(lái)賓——你自己知道自己是誰(shuí),各位尊敬的教職員和討厭的西班牙語(yǔ)老師。

And thank you to all the graduating class of 2009, I realize most of you are hungover and have splitting headaches and haven't slept since Fat Tuesday, but you can't graduate 'til I finish, so listen up.
感謝所有2009屆的畢業(yè)生,我知道你們絕大多數(shù)人還因?yàn)樗拮眍^痛欲裂,狂歡到今天都還沒(méi)睡,但沒(méi)聽(tīng)完我的演講你們就不能畢業(yè),所以都聽(tīng)好了。

When I was asked to make the commencement speech, I immediately said yes.
當(dāng)我被問(wèn)及是否來(lái)參加畢業(yè)典禮演講的時(shí)候,我立刻就回答了:Yes!

Then I went to look up what commencement meant.
然后,我才去查“畢業(yè)典禮”是什么意思。

Which would have been easy if I had a dictionary, but most of the books in our house are Portia's, and they're all written in Australian.
如果我有本詞典的話就輕松多了,但我們家大部分的書都是波蒂亞的,這些書都是澳大利亞語(yǔ)的。(這里是拿波蒂亞的口音說(shuō)笑。Portia de Rossi,墨爾本大學(xué)法律系的高材生,是個(gè)澳洲出生的小鎮(zhèn)姑娘,2008年和Ellen結(jié)婚)

So I had to break the word down myself, to find out the meaning.
所以我得自己摸索,去找出這個(gè)詞的意思。

Commencement: common, and cement. Common cement.
Commencement畢業(yè)典禮,common常見(jiàn)的,and cement水泥,Common cement. 常見(jiàn)的水泥。

You commonly see cement on sidewalks.
你常常見(jiàn)到水泥,在人行道上。

Sidewalks have cracks, and if you step on a crack, you break your mother's back.
人行道有裂縫,如果你踩到裂縫,那么就會(huì)撞上你媽媽的背。

So there's that.
所以大概意思就是這樣了。

But I'm honored that you've asked me here to speak at your common cement.
但我很榮幸被邀請(qǐng)來(lái)站在你們“常見(jiàn)的水泥”上演講。(笑)

I thought that you had to be a famous alumnus - alumini - aluminum - alumis - you had to graduate from this school.
我以為非得是又有名,又是你們的校友(小游、效尤、消油)才能來(lái)。

And I didn't go to college here, and I don't know if President Cowan knows, I didn't go to any college at all. Any college.
我沒(méi)有在這里念過(guò)大學(xué),我不知道卡恩校長(zhǎng)知不知道,我根本沒(méi)有上過(guò)大學(xué),任何大學(xué)。

And I'm not saying you wasted your time, or money, but look at me, I"m a huge celebrity.
當(dāng)然,我不是說(shuō)你們?cè)诶速M(fèi)時(shí)間和金錢,不過(guò)看看我,我可是個(gè)超級(jí)大名人啊。 (全場(chǎng)爆笑~包括卡恩)

Although I did graduate from the school of hard knocks, our mascot was the knockers.
事實(shí)上我畢業(yè)于社會(huì)磨難成長(zhǎng)之中。

I spent a lot of time here growing up.My mom worked at (?) and I would go there every time I needed to steal something out of her purse.
我在這兒度過(guò)成長(zhǎng)的時(shí)光。我媽媽在XX工作,我常來(lái)找她,每當(dāng)我要偷她錢包里的錢時(shí)。(大家笑)

But why am I here today? Clearly not to steal, you're too far away and I'd never get away with it.
但是,今天我為什么到這里來(lái)呢? 顯然不是來(lái)偷你們的錢,你們隔得那么遠(yuǎn),而且就算得手我也跑不掉。

I'm here because of you. Because I can't think of a more tenacious, more courageous graduating class.
我今天來(lái)這里是因?yàn)槟銈?。沒(méi)有比你們更堅(jiān)韌,更勇敢的畢業(yè)生了。

I mean, look at you all, wearing your robes. Usually when you're wearing a robe at 10 in the morning, it means you've given up.
看看你們每一個(gè)人,穿著你們的袍子(學(xué)士袍),通常我們說(shuō)早上十點(diǎn)還穿著袍子(睡袍),代表你放棄人生了。

I'm here because I love New Orleans. I was born and raised here, I spent my formative years here, and like you, while I was living here I only did laundry six times.
我在這里,因?yàn)槲覑?ài)新奧爾良。我在這里出生長(zhǎng)大,在此度過(guò)最美好的時(shí)光。和你們一樣,我住在這里時(shí),也就洗過(guò)六次衣服。(眾人笑)


When I finished school, I was completely lost. And by school, I mean middle school, but I went ahead and finished high school anyway.
當(dāng)我從學(xué)校畢業(yè)以后,我完完全全迷失了自我。我所說(shuō)的學(xué)校,是指初中(大家笑)。后來(lái)我還是繼續(xù)讀完了高中。

And I - I really, I had no ambition, I didn't know what I wanted to do. I did everything from - I shucked oysters, I was a hostess, I was a bartender, I was a waitress, I painted houses, I sold vaccuum cleaners, I had no idea.
我當(dāng)時(shí)沒(méi)有任何抱負(fù),我不知道自己想做什么。我什么工作都做,我剝過(guò)牡蠣、做過(guò)迎賓、酒保、服務(wù)員、粉刷房子、賣吸塵器,我完全不知道自己想做什么。

And I thought I'd just finally settle in some job, and I would make enough money to pay my rent, maybe have basic cable, maybe not, I didn't really have a plan.
我只想隨便找個(gè)糊口的工作,過(guò)一輩子,能有錢付得起房租就行。也許還能裝個(gè)有線電視,也許沒(méi)有。我完全沒(méi)有任何計(jì)劃。

My point is that, by the time I was your age, I really thought I knew who I was, but I had no idea.
我想說(shuō)的是,當(dāng)我像你們這么大的時(shí)候,我真的以為我了解自己,但其實(shí)我并不了解。

Like for example, when I was your age, I was dating men.
舉例來(lái)說(shuō),我在你們這個(gè)年紀(jì)的時(shí)候,還在跟男人約會(huì)。(大家大笑。Ellen系著名女同志,八號(hào)提案被否決后,高調(diào)和女友結(jié)婚,雙方家長(zhǎng)參加)

So what I'm saying is, when you're older, most of you will be gay. Anyone writing this stuff down? Parents?
所以我的意思是,當(dāng)你們?cè)匍L(zhǎng)大點(diǎn)后,大多數(shù)的人,多數(shù)會(huì)變成同性戀。沒(méi)人把這句話記下來(lái)么?父母?jìng)??(全?chǎng)爆笑,ellen自己也笑了)

Anyway, I had no idea what I wanted to do with my life, and the way I ended up on this path was from a very tragic event.
總之,當(dāng)時(shí)我不知道我的人生要干嘛,而最后我找到了我的人生目標(biāo),卻是因?yàn)橐患直瘧K的事。

I was maybe 19, and my girlfriend at the time was killed in a car accident. And I passed the accident, and I didn't know it was her and I kept going, and I found out shortly after that, it was her.
我那時(shí)可能才19歲,當(dāng)時(shí)的女友死于車禍。我從事故現(xiàn)場(chǎng)旁經(jīng)過(guò),不知道那就是她,還繼續(xù)往前走,不久后,才知道那是她。

And I was living in a basement apartment, I had no money, I had no heat, no air, I had a mattress on the floor and the apartment was infested with fleas.
我當(dāng)時(shí)住在地下室里,沒(méi)有錢,沒(méi)有暖氣,沒(méi)有新鮮空氣,床墊就放在地板上,房間里滿是跳蚤。

And I was soul-searching, I was like, why is she suddenly gone, and there are fleas here?
我困惑不已,心想,為什么她突然走了,而跳蚤卻還在這里?

I don't understand, there must be a purpose, and wouldn't it be so convenient if we could pick up the phone and call God, and ask these questions.
我無(wú)法理解,但其中一定有什么理由。要是能直接拿起電話打給上帝問(wèn)個(gè)清楚,不就太好了。

And I started writing and what poured out of me was an imaginary conversation with God, which was one-sided, and I finished writing it and I looked at it and I said to myself, and I hadn't even been doing stand-up, ever, there was no club in town. I said, "I'm gonna do this on the Tonight Show With Johnny Carson"- at the time he was the king - "and I'm gonna be the first woman in the history of the show to be called over to sit down."
于是我開(kāi)始寫一些東西,心里涌現(xiàn)出我跟上帝的對(duì)話,雖然只是我一個(gè)人的獨(dú)白。當(dāng)我完成立它后,我閱讀了這個(gè)劇本,對(duì)自己說(shuō)——那時(shí)候我還沒(méi)做過(guò)脫口秀,小鎮(zhèn)里也沒(méi)有這樣的表演——我說(shuō),“我要在約翰尼卡森的《今夜秀》上跟大家說(shuō)這些” ——當(dāng)時(shí),他是脫口秀之王——“我會(huì)成為這個(gè)節(jié)目里第一個(gè)被邀請(qǐng)和強(qiáng)尼一起坐下來(lái)被訪問(wèn)的女嘉賓”。

And several years later, I was the first woman in the history of the show, and only woman in the history of the show to sit down, because of that phone conversation with God that I wrote.
數(shù)年之后,我成為這個(gè)節(jié)目史上,第一位也是唯一一位,被邀請(qǐng)坐下來(lái)和他訪問(wèn)的女性,就因?yàn)槲覍懙倪@個(gè)跟上帝電話的對(duì)話。

And I started this path of stand-up and it was successful and it was great, but it was hard, because I was trying to please everybody and I had this secret that I was keeping, that I was gay.
從此我開(kāi)始做單人脫口秀,做得很成功,也很辛苦,因?yàn)槲以噲D討好每個(gè)人,同時(shí)守著我身為同性戀的秘密。

And I thought if people found out they wouldn't like me, they wouldn't laugh at me.
我想要是人們發(fā)現(xiàn)了,就不會(huì)喜歡我了。

Then my career turned into - I got my own sitcom, and that was very successful, another level of success.
后來(lái)我開(kāi)始做情景喜劇,我自己的情景喜劇,很成功,另一個(gè)數(shù)量級(jí)的成功。

And I thought, what if they find out I'm gay, then they'll never watch.
我于是更擔(dān)心,要是人們發(fā)現(xiàn)了怎么辦,是不是就不會(huì)看我的節(jié)目了。

And this was a long time ago, this was when we just had white presidents - this was back, many years ago - and I finally decided that I was living with so much shame, and so much fear, that I just couldn't live that way anymore, and I decided to come out and make it creative. And my character would come out at the same time.
這都是很久以前的事了,那時(shí)候我們的總統(tǒng)還都是白人。(大家大笑)說(shuō)回來(lái),回到多年前。最終我還是決定,我一直帶著羞恥和恐懼而活,我再也不能像那樣活下去了,于是我決定讓劇中的主角和我自己同時(shí)出柜。

And it wasn't to make a political statement, it wasn't to do anything other than to free myself up from this heaviness that I was carrying around, and I just wanted to be honest.
不是為了什么政治原因或是其他,只是為了讓我從一個(gè)背負(fù)已久的沉重枷鎖中釋放出來(lái),我只是想要誠(chéng)實(shí)!

And I thought, "What's the worst that could happen? I can lose my career". I did. I lost my career.
我想還會(huì)有什么悲慘的事情發(fā)生嗎?難道我會(huì)失去演藝事業(yè)嗎?結(jié)果,我真的失去了。

The show was cancelled after six years, without even telling me, I read it in the paper.
我的節(jié)目在做了六年之后,沒(méi)有告知我就停播了,我看報(bào)紙才知道。

The phone didn't ring for three years. I had no offers. Nobody wanted to touch me at all.
家里的電話三年沒(méi)有再響過(guò)。沒(méi)人愿意找我做節(jié)目。沒(méi)人愿意接觸我。

Yet, I was getting letters from kids that almost committed suicide, but didn't, because of what I did.
然而我收到了想要自殺的同性戀孩子的來(lái)信,他們因?yàn)槲业某龉穸罱K沒(méi)有自殺。

And I realised that I had a purpose.
我才意識(shí)到,我在這個(gè)世界上是有目的的。

And it wasn't just about me and it wasn't about celebrity, but I felt like I was being punished... it was a bad time, I was angry, I was sad, and then I was offered a talkshow.
它不僅僅是關(guān)于我,也不是關(guān)于名流,而是我覺(jué)得自己好像受到懲罰。。。那曾是一段痛苦的日子,我覺(jué)得悲傷、憤怒,后來(lái)有人找我做脫口秀。

And the people that offered me the talkshow tried to sell it. And most stations didn't want to pick it up. Most people didn't want to buy it because they thought nobody would watch me.
制作公司想要賣出節(jié)目,但是大多數(shù)電視臺(tái)都不愿意買,因?yàn)樗麄冇X(jué)得沒(méi)有人會(huì)要看我的節(jié)目。


Really when I look back on it, I wouldn't change a thing.
當(dāng)我回想起這些往事的事情,我一點(diǎn)也不想去改變什么。

I mean, it was so important for me to lose everything because I found out what the most important thing is, is to be true to yourself.
因?yàn)槲乙庾R(shí)到,即使失去一切,最重要的事是,是對(duì)自己誠(chéng)實(shí)。

Ultimately, that's what's gotten me to this place. I don't live in fear, I'm free, I have no secrets. and I know I'll always be ok, because no matter what, I know who I am.
我的選擇令我在今天能活得自在。沒(méi)有恐懼和秘密,我知道一切都是OK的,因?yàn)闊o(wú)論如何,我知道自己是誰(shuí)。

So In conclusion, when I was younger I thought success was something different. I thought when I grow up, I want to be famous. I want to be a star. I want to be in movies.
所以,總結(jié)一下,當(dāng)我年輕時(shí)候,對(duì)成功的定義和現(xiàn)在不同。我想我的志愿是,我長(zhǎng)大之后,要很出名,要做明星,拍電影。

When I grow up I want to see the world, drive nice cars, I want to have groupies. To quote the Pussycat Dolls. How many people thought it was "boobies", by the way? It's not, it's "groupies".
我想環(huán)游世界,開(kāi)名車,我要有自己的粉絲(groupies)。以上引用小野貓演唱組的話。嘿,有多少人聽(tīng)成boobies了,不,我說(shuō)的是粉絲。

But my idea of success is different today.
但現(xiàn)在我對(duì)成功的看法已經(jīng)改變了。

And as you grow, you'll realise the definition of success changes.
當(dāng)你長(zhǎng)大,就會(huì)明白成功的定義是會(huì)變的。

For many of you, today, success is being able to hold down 20 shots of tequila.
對(duì)你們中的很多人來(lái)說(shuō),成功的定義是能灌下20杯龍舌蘭酒。

For me, the most important thing in your life is to live your life with integrity, and not to give into peer pressure. to try to be something that you're not. To live your life as an honest and compassionate person. to contribute in some way.
對(duì)我來(lái)說(shuō),生命中最重要的事是:活得誠(chéng)實(shí)!不要因別人的壓力而逼著就做不是真正的你,要活得正直,有憐憫之心,在某些方面有所貢獻(xiàn)。

So to conclude my conclusion: follow your passion, stay true to yourself. Never follow anyone else's path, unless you're in the woods and you're lost and you see a path, and by all means you should follow that. Don't give advice, it will come back and bite you in the ass. Don't take anyone's advice. So my advice to you is to be true to yourself and everything will be fine.
最后,總結(jié)一下我的總結(jié):追隨熱情,忠于自我。決不要追隨別人的腳步。除非你在森林里迷路了才要這么做。別給人忠告,別接受任何人的忠告。所以,我要給大家的忠告是(大家大笑):做真實(shí)的自己,一切都會(huì)沒(méi)事的。

And I know that a lot of you are concerned about your future, but there's no need to worry. The economy is booming, the job market is wide open, the planet is just fine.
我知道在座很多人都在擔(dān)心自己的前途,但不用擔(dān)心,經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,就業(yè)前景相當(dāng)看好(大家大笑),地球也好得很?。ù蠹倚Γ?br>
It's gonna be great.
一切都會(huì)好的。

You've already survived a hurricane. What else can happen to you? And as I mentioned before, some of the most devastating things that happen to you will teach you the most. And now you know the right questions to ask in your first job interview. Like, "Is it above sea level?" .
你們都經(jīng)歷了颶風(fēng),還有什么可怕的?正如我前面提到的,最慘痛的事會(huì)教你最多?,F(xiàn)在你知道第一次面試的時(shí)候該問(wèn)什么嗎?“公司高于海平面嗎?”(大家笑)

So to conclude my conclusion that I've previously concluded, in the common cement speech, I guess what I'm trying to say is life is like one big Mardi Gras. But instead of showing your boobs, show people your brain, and if they like what they see, you'll have more beads than you know what to do with. And you'll be drunk, most of the time.
最后,總結(jié)一下我剛才做的“常見(jiàn)的水泥”演講的結(jié)論,我猜我想說(shuō)的是,人生猶如一場(chǎng)狂歡嘉年華,記得展現(xiàn)你的頭腦而不是胸部。


So the Katrina class of 2009, I say congratulations and if you don't remember a thing I said today, remember this: you're gonna be ok, dum de dum dum dum, just dance.
經(jīng)歷了卡特里娜颶風(fēng)的2009屆畢業(yè)生們,祝賀你們。如果你完全不記得我今天說(shuō)了什么,就請(qǐng)記住這一句:you're gonna be OK, dum de dum dum dum,Just Dance!(Lady Gaga的歌。Ellen DeGeneres's Show的結(jié)束音樂(lè)。Just Dance音樂(lè)響起,全場(chǎng)起立,Ellen跳舞環(huán)場(chǎng)一周。)

這篇影評(píng)有劇透

Sitemap冀ICP備15003424號(hào)

Copyright ? 2020-2025 www.syjgw181.com [天龍影院]

電影

劇集

綜藝

動(dòng)漫

$urls = array('http://www.syjgw181.com/h/2.html','http://www.syjgw181.com/h/1.html','http://www.syjgw181.com/rss/baidu.xml');$api = 'http://data.zz.baidu.com/urls?site=www.syjgw181.com&token=Hf4VKEPpzMIENlJY';$ch = curl_init();curl_setopt($ch, CURLOPT_URL, $api);curl_setopt($ch, CURLOPT_POST, true);curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, true);curl_setopt($ch, CURLOPT_POSTFIELDS, implode("\n", $urls));$result = curl_exec($ch);echo $result;