《海灘救護隊第三季》是由道格拉斯·施瓦茲執(zhí)導,邁克爾·伯克編劇,大衛(wèi)·哈塞爾霍夫,比利·沃拉克,埃麗等明星主演的劇情,電視劇。
MitchBuchannon,Hobie,EddieandShaunitraveltonorthernCalifornia'sruggedgoldcountry,withC.J.astheirguide,toinvestigatethedeathofMitch'sprospectorunclewheretheyfindanoldtreasuremapleadingtoavaluablegoldnuggetalongaroughriver.BackatBaywatch,twonewrecruitsshowupforrookietrainingseasonwhoarethewealthyandspoiledteenMattBrody,andlowerclassswimchampionSummerQuinnwhomovestoCaliforniawithherdivorcedsinglemotherlookingtoescapefromanabusivepast.
《海灘救護隊第三季》別名:海魂第三季,護灘使者第三季,生死海灘第三季,海岸救生隊第三季,海灘護衛(wèi)隊第三季,于1992-09-14在首播,制片國家/地區(qū)為美國,單集時長43分鐘,總集數(shù)22集,語言對白英語,該電視劇評分0.0分,評分人數(shù)121人。
先放出海魂Baywatch第三季第一集中英文字幕鏈接https://wwt.lanzouj.com/iBkynzkh06d
感興趣可繼續(xù)往下看。
這是一個共享精神已經(jīng)死亡的時代,字幕組逐漸走向幕后,版權集中在視頻網(wǎng)站手中。
幸好,我在網(wǎng)上下載到baywatch第二季DVD版的中文字幕,又重溫了一遍。我要感謝伊甸園字幕組,沒有他們的無私幫助,這部美劇恐怕會逐漸被國人遺忘。
推薦一個公眾號呱呱好田,作者呱呱哥一人制作了baywatch第一季10多集中文字幕,并大部分免費放了出來。我看了幾集,翻譯質量很高,不過遺憾的是,呱呱好田接近一年沒有更新了。
我在網(wǎng)上下載到baywatch第三季720P高清雙語視頻(雙語是英語和俄語)。又從opensubtitles下載到英文字幕,產(chǎn)生了制作baywatch第三季中文字幕的想法。
其實最近看動畫比較多,本來想學日語的,忽然又想起天龍八部里枯榮大師的故事,我還是先把英語學好吧。
首先下載字幕制作軟件Subtitle Edit,將英文字幕打開,使用自動翻譯,可以瞬間生成機器翻譯中文字幕。
將機翻中文字幕、原版英文字幕和視頻拷入優(yōu)盤,用家里的斐訊盒子N1看了一遍。
baywatch第三季第一集片頭曲之后的歌曲被替換了,新版的更加好聽。
可以看出這版視頻的質量很好,畫面清晰度遠超之前網(wǎng)上流傳的DVD版,應該是用錄像帶重新修復過的。
機翻中文字幕,簡直是慘不忍睹啊,如果沒有英文字幕,我根本就搞不懂劇情在演什么。
于是我決定開始制作人生第一部美劇字幕,逐字逐句翻譯潤色baywatch第三季第一集。
很快我就后悔了,翻譯字幕真是一個苦力活呀。雖然這集只有不到700行臺詞,但是幾乎每一句都要重新改寫。
有些不會的單詞,我還得用網(wǎng)易有道詞典解決。
幸虧春節(jié)假期沒什么事兒,天天在家呆著。不然我真的不敢保證可以堅持把字幕做完。
看看自己制作的字幕,我忽然有點感慨那些字幕組付出的辛勤工作。沒有報酬,義務勞動制作中文字幕,大概這就是真愛吧。
很多年前電視臺曾經(jīng)播放過中文配音的版本,盡管只有前三季,我還是非常好奇他們是如何做到連口型都可以對上的。
翻譯好的字幕已經(jīng)上傳opensubtitles,只要搜索baywatch s03e01,字幕語言選中文就可以下載了。
適用于Baywatch.S03E01.River.of.No.Return.Part.1.AMZN.WEB-DL.720p.mkv。
按照慣例,我在中文字幕中增加了一些注釋,用來解釋一些冷僻的詞匯。希望有人看到這里,會暫停觀看,并感受到字幕作者的良苦用心。
至于后續(xù)的字幕制作計劃,我只能說隨緣吧,朋友們。
這篇影評有劇透Copyright ? 2020-2025 www.syjgw181.com [天龍影院]